I'll watch most in Japanese, but if the characters have English names like in Fairy Tail or Seven Deadly Sins, I'll watch the dub if I can stand the voices. I had to watch Black Butler in Japanese because I couldn't stand Ciel's voice actress. Sometimes I'll watch the series with Japanese names in English because I simply enjoy them like Ouran and Mamotte! Lollipop, but I watch most anime with subs. I watched through Noragami so many times that I don't even need the subs when I watch it. Either I remember the dialogue, or I just got better at Japanese.